Monday, November 07, 2011

Vayera sources -- 2011 edition


by aliyah
rishon (Bereishit 18:1)
sheni (18:15)
shlishi (19:1)
revii (19:21)
chamishi (21:5)
shishi (21:22)
shevii (22:1)
maftir (22:20)
haftara (II Melachim 4)

by perek
perek 18 ; perek 19 ; perek 20
perek 21 ; perek 22

meforshim
Rashi, in English and Hebrew
Chizkuni
Shadal:
  1. In plain text here, though not encoding some of the trup and nikkud, and omitting certain references to non-Jewish scholars.
  2. In Google book form here, but with all that was omitted above. Also, with Shadal's Italian translation of the Chumash text.
  3. Mishtadel, an earlier and shorter commentary
  4. In determining the correct girsa of Targum Onkelos, Ohev Ger
Daat -- with Rashi, Ramban, Seforno, Ibn Ezra, Rashbam, Rabbenu Bachya, Midrash Rabba, Tanchuma+, Gilyonot
Gilyonot Nechama Leibovitz (Hebrew)
Rav Yonasan Eibeshitz:
  1. Tiferes Yehonasan
  2. Chasdei Yehonasan -- nothing on Vayera -- chiddushim and pilpulim on midrashim, Toras Kohanim, Sifrei, and Rashi al haTorah. With supercommentary of R' Yaakov Goldshlag.
  3. Toldos Yizchak Acharon, repeated from Rav Yonasan Eibeshutz
  4. Divrei Yehonasan -- discussing halacha and aggada together, interpreting difficult midrashim
  5. Nefesh Yehonasan -- commentary on midrashim and pilpulim + Tanchuma, and suygot in Shas connected to each parsha.
  6. Midrash Yehonasan -- on difficult midrashim

Even Shleimah -- from Rabbi Shlomo Zalman Ehrenreich
R' Saadia Gaon:
  1. Arabic translation of Torah (here and here)
  2. And translation of that Tafsir to Hebrew
  3. Collected commentary of Saadia Gaon on Torah
Abarbanel
Kli Yakar (and here)
Zohar, with English translation
Baal HaTurim:
  1. Baal Haturim -- short, consisting of gematriot and the like
  2. Baal Haturim (HaAruch) (HaAruch), consisting of perushim, often drawn from Ramban
  3. Torat Hatur -- when the Tur (in his halachic work) cites pesukim from this parasha. Not very helpful, IMHO
Ibn Caspi
Ibn Caspi -- Tiras Kesef
Imrei Shafer, Rav Shlomo Kluger
Ibn Gabirol -- nothing until Vayeitzei
Rabbenu Yonah -- nothing until Toldos
Rashbam -- and here
Seforno
Gra:
Sefer Zikaron of Ritva
Noam Elimelech
Michlal Yofi
Tzror Hamor
R' Eleazer miGermayza
Tanach with He'emek Davar -- Netziv
Nachalas Yaakov -- R' Yaakov ben Yaakov Moshe of Lissa
Divrei Emes -- Chozeh mi-Lublin
Ramchal
Or Hameir, R' Zev Wolf of Zhitomir
Alshich
Chida
Akedat Yitzchak
Melo HaOmer
Baalei Bris Avraham
Rav Chaim Vital
Rav Yosef Karo
Drashos Chasam Sofer
Chasam Sofer al HaTorah
Tzioni
Rikanti
Daat Soferim
Divrei Yaakov
Rabbi Yehoshua Ibn Shoiv, a student of the Rashba
Maharsham -- Techeilet Mordechai
Mat'amei Yitzchak
Hamidrash veHamaaseh
Maaseh Shoshan
Toras Chesed
Meshech Chochma
Kli Chemdah -- R' Meshulam Yissachar Halevi Ish Horowitz
Kli Chemdah -- R' Meir Dan Plotsky
Yalkut David
Yalkut Yehuda
Birkas Avraham
Damesek Eliezer
Maggid Mishnah -- R' Menashe Klein
Parperet Moshe
Parperet Torah
Or Gedalyahu
Chazon Yechezkel
Torah Or -- Baal HaTanya -- not until Vayeitzei
Taamei HaMitzvos -- Radvaz (see index to advance)
Pirkei Torah (Rav Gifter)
Or HaChaim
Kesef Nivchar, R' Margolias
Kesef Nivchar, R' Pinto
Mat'amei Yaakov
Pachad David -- and his website with parsha
Rabbi Aryeh Kaplan -- and here -- see Wikipedia entry
Megaleh Amukos -- see Wikipedia entry
Petach haOhel
Rechovot HaNahar
Patshegen HaDat
Torat Maharitz
Torato shel Shem
Chayei Eliyahu
Birchas Yitzchak
Likutei Basar Likutei
Meir Einei Yesharim
Vayakhel Moshe
Tzemach David
Nesivos Shmuel
Yismach Yisrael
Oshar Aharon
Mesilos Chaim
Otzar Derushim Nivcharim
Baalei HaTosafot and the Rosh
Toras Chaim
Otzar Taamei Chazal
Darkei Chaim
Beis Yaakov
Irin Kadishin
Ach Pri Tevuah
Toldos Yaakov Yosef
Shaar HaPesukim - R' Chaim Vital
Shmeina Lachmo
Chesed LeAvraham
Toldos Noach
Toldos Aharon
Birkas Yosef
Imrei Yoel
Nachlas Tzvi
Chamudei Tzvi
Ksav Sofer
Yodei Bina
Rav Chaim Kanievsky:
  1. Taama diKra
  2. Limichaseh Atik
Tiferet Naftali
Likutei Chaim
HaKsav veHakabbalah
Akedat Yitzchak
Torat Maharim
Nechmad veNaim
"Moshe veAharon", a Maimonidean commentary on the Torah, based on Rambam, written and collected by R' Aharon Reiter
Imrei Yosher

The following meforshim at JNUL:
Ralbag (35)
Chizkuni (20)
Abarbanel (67)
Shach (18)
Yalkut Reuveni (pg 38)
Sefer Hachinuch (pg 10) -- nothing until Vayishlach
Aharon ben Yosef the Karaite (40)

rashi
Daat, Rashi In Hebrew (perek 18)
MizrachiMizrachi (31, JNUL)
Gur Aryeh (Maharal of Prague) -- and here
Berliner's Beur on Rashi
Commentary on Rashi by Yosef of Krasnitz
R' Yisrael Isserlin (on Rashi, 3, JNUL)
Two supercommentaries on Rashi, by Chasdai Almosnino and Yaakov Kneizel
Rav Natan ben Shishon Shapira Ashkenazi (16th century), (JNUL, pg 14)
Yeriot Shlomo (Maharshal) -- Poland, (1510 - November 7, 1573) -- Wikipedia
Moda L'Bina (Wolf Heidenheim)  , Germany, (1757 – February 23, 1832), Wikipedia
Wolf Heidenheim
Mekorei Rashi (in Mechokekei Yehuda)
Meam Loez -- laazei Rashi
Yosef Daas
Nachalas Yaakov
Medayek HaRashi
Prachei Rashi
Pi Habe'er on Mizrachi
Baalei HaTosafot al HaTorah
Nimukei Rashi
Yalkut Rashi
Ho'il Moshe
Sefer Zikaron - R' Avraham Bakrat
Maskil LeDavid
Devek Tov
Kitvei Yad:
  1. Ktav Yad of Rashi (Rome, 1470)
  2. Another Ktav Yad -- Rashi and other Rishonim (Munich, 1233)
  3. And yet another Ktav Yad (Cod Hebr 3)
  4. Rashi -- printing, 1487
  5. Rashi, printing, Savyonita, 1557
Be'er Basadeh
Be'er Yitzchak
Or Hachama
Nimukei Shmuel
Otzar Laazei Rashi

R' Shmuel Chaim Goldschmidt:
  1. Ateres Rashi + Laazei Rashi -- as a running supercommentary of Rashi, inserted in between Rashi's words. With analysis and Latin character rendition of each Old French word (laaz) when it appears in Rashi.
  2. Perushim Ketzarim - basically, a yalkut of interesting statements on each pasuk by midrashim, Rishonim and Acharonim, arranged as Q & A, sometimes forming a sugya.  Found at the end of each parasha, in the same sefer as above.
  3. Ateres HaMikra -- the same approach as Perushim Ketzarim, with different material , in a separate work.

Revid Hazahav and Geresh Carmel, the latter as a supercommentary on Rashi
Tiferes Yosef
Nimukei Rashi
Also see Mikraos Gedolos above, which has Rashi with Sifsei Chachamim

ramban
Daat, Ramban in Hebrew (perek 18)
R' Yitzchak Abohav's on Ramban (standalone and in a Tanach opposite Ramban)
Rabbi Meir Abusaula (student of Rashba)

ibn ezra
Daat, Ibn Ezra in Hebrew (perek 18)
Mechokekei Yehudah (Daat)
Mechokekei Yehudah (HebrewBooks)
R' Shmuel Motot (on Ibn Ezra, pg 13, JNUL)
Ibn Kaspi's supercommentary on Ibn Ezra, different from his commentary (here and here)
Also see Mikraos Gedolos above, which has Ibn Ezra with Avi Ezer

targum
Targum Onkelos opposite Torah text
Targum Onkelos and Targum Pseudo-Yonatan in English
Nuschaos:
  1. Shadal's Ohev Ger
  2. Berliner
Chumash with Onkelos, dfus Savyonita, 1557. This is one Targum Ohev Ger regularly refers to
Or Hatargum on Onkelos
Commentary on Targum Yonatan and Targum Yerushalmi
Origen's Hexapla (JNUL)
Targum Shomroni
Samaritan Torah
R' Bentzion Berkowitz:
  1. Lechem veSimlah, containing Lechem Abirim, which is based on R' Eliyahu Bachur dictionary of Targum called Meturgeman and Shadal's Ohev Ger, discussing different nuschaot of Onkelos; and Simlas Ger, discussing the meanings of Onkelos's choice of translation, as he received from his Tannaitic teachers.
  2. Chalifot Semalot, as a followup, I think mostly to his Simlas Ger
  3. Avnei Tzion -- two commentaries on Onkelos, adding to R' Natan Adler's Netina LaGer (unavailable at present).
  4. Also, Oteh Or Kesalma, on Onkelos, but not organized by parsha
Sarati Bamedinot -- on Targum Yonatan
Targumna -- Dr. David Golomb, לחקרי התרגומים אשר על התנ״ך, באור ופרשת נאומיהם, ואדות השואותיהם  והתאמותיהם זה עם זה, ושינוייהם ונסוגותיהם מהעברי, מסגנון, ומלשון המקראות,  והתיחסותם אל מסורות המסורה, וע״ד התרגומים שנשתקעו בספרות המשנה, בהתלמוד בבלי והירושלמי, ובהמדרשים 


Vetus Testamentum
CD Ginsburg
Minchat Kohen
Masoret HaBrit HaGadol
Shaar Hamesora
Taamei Hamesorah -- not until Chayei Sarah
Via JNUL, the following Chumashim. Perhaps use them when considering the discussions of the Minchas Shai:
  1. Here -- statistics: 
    1482
    תנ"ך. תורה. רמ"ב. בולוניה

    [בולונייא : דפוס יוסף בן אברהם קרוויטה ; אברהם בן חיים מן הצבועים, רמ"ב].
    .
  2. Here -- statistics
    1490
    תנ"ך. תורה. ר"ן. אישר
    [אישאר : דפוס אליעזר בן אברהם אלאנתנסי, לפני ר"ן].
    .
  3. Lisbon, 1491 -- not until Vayikra
  4. Here -- Bomberg's First Mikraos Gedolos. Statistics:
    1518
    תנ"ך. רע"ח. ונציה
    ויניציאה : דניאל בומבירגי, רע"ח.
  5. Here -- Bomberg second Mikraos Gedolos. Statistics:
    1525
    תנ"ך. רפ"ה. ונציה
    שער יהוה החדש : ... החומש עם תרגום ופי' רש"י ון' עזרא והנביאים ראשונים עם פי' רש"י וקמחי ורלב"ג והנביאים אחרונים ישעיה עם פי' רש"י ואבן עזרא. ירמיה ויחזקאל עם פי' רש"י וקמחי, תרי עשר עם פי' רש"י ואבן עזרא, והכתובים תולים עם פי' רש"י ואבן עזרא, משלי עם פי' אבן עזרא [ר' משה קמחי], ורלב"ג, איוב עם פי' אבן עזרא ורלב"ג, דניאל עם פירוש אבן עזרא ורבינו סעדיה גאון, עזרא עם פי' אבן עזרא [ר' משה קמחי], ורש"י, דברי הימים עם פי' מיוחס לרש"י, חמש מגילות עם פירוש רש"י ואבן עזרא ... / נערך בידי יעקב בן חיים מטוניס עם הקדמה ממנו.
    ויניצייא : דפוס ד. בומבירגי, (רפ"ה-רפ"ו).
    .
  6. Here -- Bomberg Chumash. Statistics:
    1524
    תנ"ך. תורה. רפ"ד. ונציה
    ויניציאה : דפוס ד' בומבירגי, רפ"ד.

  7. Here -- statistics:
    1521
    תנ"ך. תורה. רפ"א. שלוניקי
    (שאלוניקי : [דפוס יהודה גדליה], רפ"א).
    .
  8. Here -- statistics:
    1546
    תנ"ך. תורה. ש"ו. קושטא
    [קושטאנדינא : א' שונצינו], (ש"ו).
    .
  9. Here -- statistics: 
    1547
    תנ"ך. תורה. ש"ז. קושטא
    קושטנדינה : א. שונצין, ש"ז.
    .
  10. Here -- statistics: 
    1680
    תנ"ך. תורה. ת"ם. אמשטרדם
    אמשטרדאם : דפוס אורי בן אהרן הלוי, ת'ה'ל'ה' [ת"מ].

  11. Here -- statistics:
    1703תנ"ך. תורה. תס"ג. ברלין
    חמשה חומשי תורה : ... מקושטים ומלובשים בעשרה לבושי אורה ... והמה ... תרגום אונקלוס ותרגום יונתן ב"ע [בן עזיאל] ותרגום הירושלמי ... רש"י והרשב"ם והראב"ע ... המסורת ... ופירוש הרב בעל הטורים ... ובעל תולדת אהרן ... פי' הרד"ק על ההפטרות ...
    ברלין : [חמו"ל], תס"ג-תס"ח.
  12. Here -- statistics:

    1742תנ"ך. תק"ב. מנטובה
    ספר ארבעה ועשרים : עם תוספת ... / מהרב ... ידידיה שלמה מנורצי ... קראתי שמו מנחת שי ... ; הוגה ... על ידי ... כמהר"ר רפאל חיים באזילה ...
    מנטובה : דפוס רפאל חיים מאיטליא, [תק"ב]-[תק"ד].
  13. Here -- statistics: Mendelsohnn's Nesivos Hashalom, with Shlomo Dubno's Tikkun Soferim:

    1783תנ"ך. תורה. תקמ"ג. ברלין
    ספר נתיבות השלום : והוא חבור כולל חמשת חמשי התורה עם תקון סופרים / [מאת שלמה בן יואל מדובנא ושלום בן יעקב הכהן] ; ותרגום אשכנזי [מאת משה מנדלסון] ; ובאור [מאת משה מנדלסון, שלמה בן יואל מדובנא, אהרן ירוסלב והירץ הומברג].
    ברלין : דפוס G. F. STARCKE, תקמ"ג.
  14. Here -- statistics:
    1803תנ"ך. תקס"ג. פיזה
    ארבעה ועשרים : עם פירוש חומת אנ"ך ... והוא קצת פי' על איזה פסוקים תורה נביאים וכתובים ... / אמר ... חיים יוסף דוד אזולאי ...
    פיסא : שמואל מולכו, ובגפן שלשה ש'ר'י'ג'י'ם' [תקס"ג].
  15. Here -- statistics: Wolf Heidenheim, Ein Hakoreh:
    1818תנ"ך. תורה. תקע"ח. רדלהים
    חומש מאור עינים : והיו לאורות ס' עין הקורא וס' עין הסופר / מדויק .. ומסדר ... מאתי וואלף ... היידנהיים.
    רעדלהיים : ו' היידנהיים, תקע"ח-תקפ"א.
  16. Here -- statistics:
    1824תנ"ך. תורה. תקפ"ד. סלויטה
    חמשה חומשי תורה : עם תרגום אונקלוס ותרגום יונתן ... ותרגום ירושלמי עם פירושיהם ... ועם פי' רש"י ופי' אור החיים / הכינו ... מוהר"ר חיים ן' עטר ...
    סלאוויטא : דפוס ש"א שפירא, תקפ"ד-תקפ"ה.
  17. Here -- statistics:

    1825תנ"ך. תורה. תקפ"ו. אוסטרה
    חמשה חומשי תורה : עם תרגום אונקלוס ... פי' רש"י ופי' פנים יפות על דרך פרד"ס / נובעים ממעין ... הגאון ... מור' פנחס בן צבי הירש הורוויץ ... ; עם פירוש ... שם אפרים מהרב הגאון מוה' אפרים זלמן מרגליות ...
    אוסטרהא : אברהם קלאהר פיין ודוד בן יצחק מרדכי, תקפ"ה-תקפ"ו


midrash
Midrash Rabba at Daat (18)
Midrash Tanchuma at Daat (18)
Bereishit Rabba, with commentaries
Midrash Tanchuma with commentary of Etz Yosef and Anaf Yosef
Commentary on Midrash Rabba by R' Naftali Hirtz b'R' Menachem
Matat-Kah on Midrash Rabba
Philo (XVII 77)
Josephus
Kli Chemda on Bereishit Rabba
Tirosh on Bereishit Rabba (parasha 48)
Midrash Sechel Tov


haftara (II Melachim 4)
In a separate Mikraos Gedolos, with Targum, Rashi, Radak, Ralbag, Metzudat David.
As a haftara in a chumash Bereishit, with Malbim
Haftarah in Gutnick Edition
Daat, with Radak, Yalkut Shimoni, Gilyonot
Aharon ben Yosef the Karaite
Sefer Melachim with Targum, Ralbag and Radak (JNUL, 133)
Abarbanel (270)

No comments:

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin