Tuesday, October 07, 2008

Shu"t Maharik 88 -- On The Definition of Chukat Akum, pt v

See part i, part ii, part iii, and part iv.

Furthermore, it appears fitting, in my humble opinion, to bring a proof to permit from the language of Rashi in perek Ben Sorer Umoreh (page 74) for behold, he explained there on that "even to change the strap of the shoe is forbidden," and this is his language:
"If it is the way of the gentiles to tie it in such a way and the way of the Israelites to tie it in another way, such that there is an aspect of Judaism in the matter, and it is the way of the Israelites to be modest {tzenuim}, even this change, to which there is not a precept {mitzvah} but rather merely a changing of custom, he should sanctify the Most High Name in the presence of his fellow Jew." End quote.

The implication is that even if the Israelites are accustomed to one clothing and the gentiles in another clothing, if the clothing of the Israelite does not inform upon the Judaism or the modesty more than that which the gentiles are accustomed to, there is no prohibition for an Israelite to wear the clothing customarily worn by gentiles since it is in a way of fitness and modesty just as that of the Israelites. For if you say that even in such a situation it is forbidden, since Israelites did not customarily wear it, it so, why should he comment and explain that specifically where there is an aspect of Judaism in the matter, etc. Let him say that even if there is no aspect of Judaism in the matter in this way over that way, even so, it is forbidden and he should sanctify the Name before his fellow Jew, since it is prohibited because of "not walking in their ordinances {chukoteihem}." Rather, certainly it is obvious that there is no prohibition in wearing a garment which they are used to, even if Israelites are not accustomed to wearing them, since they {=the Israelites} did not refrain in wearing it because of an aspect of Judaism or modesty, as Rashi explained.

And if one should say "did not Rav Alfes {=Rif} in perek Ben Sorer Umoreh, and this is has language:
"Even the shoe-strap is prohibited.
To explain, the gentiles in that specific time made their straps of their shoes red, and of Israelites, they made them red, so that they would not wear the garment of a gentile."
End quote. That it is implied from his words that there is to insist in the matter of wearing gentile clothing. In my humble opinion, it appears that where the gentiles made it red, etc., while the Israelites black, etc., it is specifically in this situation that there is to insist, for it is not the way of the modest {tznuim} to wear red and the color black is the way of modesty and humility. And as we say, "one whose inclination gets the better of him should don black, and cover himself with black, etc." And because of this they were accustomed with black clothes, so as not to wear a gentile garment, which was dyed red, for it {red} is the abomination of the Israelites. And even today, it is a tradition in our hands to insist about the wearing of red to the members of our nation. But if the Cutheans made their straps black, the Israelites would not change from them. For if you do not say this, Rav Alfes would not have been able to say "for the gentiles are accustomed to red, etc." Rather, he should have said "even the shoe-straps it is forbidden {to change} -- such as where the gentiles make the straps of their sandals of one color and the Israelites of another color." Rather, certainly, from the fact that it was necessary to explain the {particular} colors, we derive that he chose specifically black and red, and as we have explained. And now it is settled that Rabbenu Alfes does not argue with Rashi, who explains specifically that there is an aspect of Judaism and modesty, and the words of Rashi are the same as the words of Rabbenu Alfes.

And so wrote the Aruch in the entry of "Karbel," and this is his language --
"in perek Mi sheMetu, etc., this woman who was wearing a karbalta in the market -- to explain, a red garment such as the karbalta {crest} of a rooster, which it is not the way of daughters of Israel to cover themselves therewith, for it is pritzut, and brings to the hand of sin."
End quote.

The implication is that wearing red is pritzut, and because of this, Rabbenu Alfes attributed the red to the gentiles and the black to the Jews.

{The original Hebrew text of Maharik:

עוד נלע"ד להביא ראי' להתיר מלשון רש"י פרק בן סורר ומורה (דף עד) שהרי פי' שם ההיא דאפי' לשנויי ערקת' דמסאנא אסור וז"ל אם דרך הגוים לקשור דרך כך ודרך ישראל לקשור בדרך אחר כגון שיש צד יהדות בדבר ודרך ישראל להיו' צנועים אפי' שינוי זה שאין כאן מצוה אלא שינוי מנהגא בעלמא יקדש את השם יתעל' בפני ישראל חבירו עכ"ל. משמע דאפילו הנהיגו ישראל במלבוש אחד והגוים במלבוש אחר אם אין מלבוש הישראלי מורה על היהדות או על הצניעו' יותר מאותו שהגוים נוהגים בו אין שום איסו' לישראל ללבוש לבוש הנהוג בין הגוים מאחר שהוא בדרך כשרו' וצניעו' כאותו של ישראל דאי אמרת אפילו כה"ג אסור כיון שלא נהגו בה ישראל א"כ מה לו לפרש ולומ' דדווק' כגון שיש צד יהדות בדבר וכו' נימא דאפילו אין צד יהדות בזה מבזה מ"מ אסו' בפרהסיא ויקדש את השם בפני ישראל חבירו כיון שהוא אסו' משום בחקותיה' לא תלכו אלא ודאי פשיטא דאין איסו' בלביש' לבוש אשר הם רגילי' בו ואפי' אין ישראלי' רגילי' בו כיון שלא נמנעו בלבישתן משום צד יהדות וצניעו' כדפירש"י ואם יאמר האומר הלא כ' רב אלפס בפ' בן סורר ומורה וז"ל אפי' ערקת' דמסאנא אסו' פי' הגוים שבאותו זמן היו עושי' רצועו' במנעליהן אדומות ושל ישראל עושין שלהן שחורות כדי שלא ילבשו מלבוש נכרי עכ"ל דמשמע מתוך דבריו דיש להקפיד בלבישת נכרי נלע"ד דמפרש שהגוים היו עושי' אדומו' וכו' והיהודי' שחורות וכו' דדווק' בכה"ג הוא דיש להקפיד שאין דרך הצנועים להיו' אדום ללבושם וצבע השחור הוא דרך צניעו' והכנעה וכדאמרינן מי שיצרו מתגבר עליו ילבש שחורים ויתכס' שחורי' וכו' ומשום כך היו נוהגי' בשחורי' שלא ילבשו מלבוש נכרי דהיינו צבע אדו' כי תועב' ישראל הוא: (ג) ועוד היום מסורת בידינו להקפיד על לבישת האדום לבני עמינו. אבל אם היו הכותי' עושים רצועותיהן שחורו' לא היו הישראלים משנים מהם דאלת"ה לא היה לרב אלפס לומר לפי שהגוים הם נוהגי' באדום וכו' אלא הכי הוי ליה למימר אפילו ערקת' דמסאנא אסור כגון שהגוים עושי' רצועו' סנדליהם בצבע אחד והישראלי' מצבע אחר אלא ודאי מדהוצרך לפרש הצבעי' ש"מ דנקט דווק' שחור ואדום וכדפירש' וניחא השת' שלא יחלוק רבינו אלפס על רש"י שפי' דווק' שיש בו צד יהדות וצניעו' והן דברי רש"י הן הן דברי רבינו אלפס וכן כתב הערוך בערך כרבל וז"ל בפ' מי שמתו וכו' הך איתתא דלבש' כרבלתא בשוק' פי' בגד אדום כגון כרבלתא דתרנגול שאין דרך בנות ישראל להתכסו' בו שהוא פריצות ומביא לידי עביר' עכ"ל משמע דלביש' אדום פריצו' היא ומשום כך תלה רבינו אלפס האדום בגוי' והשחור ביהודי'.

No comments:


Blog Widget by LinkWithin