Friday, March 14, 2008

Vayikra: Bris Melach

In the second perek of Vayikra, there is reference to the "salt of the covenant":
יג וְכָל-קָרְבַּן מִנְחָתְךָ, בַּמֶּלַח תִּמְלָח, וְלֹא תַשְׁבִּית מֶלַח בְּרִית אֱלֹקֶיךָ, מֵעַל מִנְחָתֶךָ; עַל כָּל-קָרְבָּנְךָ, תַּקְרִיב מֶלַח
13 And every meal-offering of thine shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal-offering; with all thy offerings thou shalt offer salt. {S}
Shadal notes an interesting factiod:

יג . מלח ברית אלהיך : עד היום הזה נשיאי הערבים כשכורתים ברית מביאים כלי של מלח ואוכלים יחד פת במלח , והנה זה היה מנהג ידוע בימי קדם בארצות המזרח שהברית נכרת במלח . ואמנם כל קרבן הוא לרצות ולפייס האל ולהביאו עמנו בברית , ולפיכך ציוה לתת מלח בכל קרבן וקרא לאותו מלח מלח ברית אלהיך , כי בו אתה כורת ברית עם אלהיך

Thus, even today {Shadal's day -- I don't know about today} the Arab princes, when they make a covenant, bring a vessel of salt and eat together bread with salt. This was a known practice in days of old in the lands of the East, that a covenant was made with salt.

And then he connects it with the concept of korbanot in general.

Milgrom apparently gives us more data on the salt/covenant connection. I found the following interesting:
Notes Milgrom: "A Neo-Babylonian letter speaks of 'all who have tasted the salt of the Jakin tribe,' referring to the tribe's covenanted allies. Loyalty to the Persian monarch is claimed by having tasted the 'salt of the palace' in Ezra 4:14. And Arabic milhat, a derivative of malaha, to salt, means " treaty."

No comments:


Blog Widget by LinkWithin