וְהַמָּן, כִּזְרַע-גַּד הוּא; וְעֵינוֹ, כְּעֵין הַבְּדֹלַח.
"Now the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium."
and the coriander plant looks like this:
[Update: as per Eliyahu's suggestion - please note that I am just relying here on the JPS translation, for the purpose of making a cute point. I am not trying to specifically identify the words in the pasuk as specific fish, melons, onions, leeks, garlic, bdellium, or coriander seed.]
Update: Assuming the identification above is correct, then guggul resin, which is the sap that comes from the above branches, looks like this:
Courtesy of this website.