The last post in the series. See also parts one, two, three, and four.
The last difference described and explained by Ibn Ezra is that the number of Yishai's sons. In I Divrei Hayamim 2:12-16, Yishai has seven sons and David is the seventh.
Meanwhile, in I Shmuel 16:6-12, Yishai sets out his seven sons before Shmuel -- see pasuk 10 -- and only after that brings out David, which would make David the eighth.
Ibn Ezra writes:
With this, Ibn Ezra ends his discussion of Lower Biblical Criticism, and moves on to the question of whether Biblical Hebrew has contranyms.
Perhaps some analysis in a follow-up post, but I should explain his reference to בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי.
In I Divrei Hayamim 8:1-5, the author describes the sons and grandsons of Binyamin:
Bereishit 46:21, we see these sons of Binyamin:
These lists don't match, and Ibn Ezra asserts that the same explanation could apply here as there.
The last difference described and explained by Ibn Ezra is that the number of Yishai's sons. In I Divrei Hayamim 2:12-16, Yishai has seven sons and David is the seventh.
Meanwhile, in I Shmuel 16:6-12, Yishai sets out his seven sons before Shmuel -- see pasuk 10 -- and only after that brings out David, which would make David the eighth.
Ibn Ezra writes:
[Divrei Hayamim] דָּוִיד הַשְּׁבִעִי, he [the anonymous grammarian with whom Ibn Ezra is arguing] says that it should have been הַשְּׁמִנִי, for so is written [in sefer Shmuel] וַיַּעֲבֵר יִשַׁי שִׁבְעַת בָּנָיו [before bringing out David].
And many have answered that one of them died, and they are not saying anything [of substance], for in the days of the author of Divrei Hayamim, none of them were alive.
Rather, it is possible that Yishai had another wife who bore him a son, and so the first pasuk [namely, the 10'th pasuk which gave a figure of seven sons] listed sons from whichever wife there was, while in Divrei Hayamim they were listed as they were from one womb. And like it is [I Divrei Hayamim 8:1] בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי.
With this, Ibn Ezra ends his discussion of Lower Biblical Criticism, and moves on to the question of whether Biblical Hebrew has contranyms.
Perhaps some analysis in a follow-up post, but I should explain his reference to בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי.
In I Divrei Hayamim 8:1-5, the author describes the sons and grandsons of Binyamin:
Bereishit 46:21, we see these sons of Binyamin:
כא וּבְנֵי בִנְיָמִן, בֶּלַע וָבֶכֶר וְאַשְׁבֵּל, גֵּרָא וְנַעֲמָן, אֵחִי וָרֹאשׁ; מֻפִּים וְחֻפִּים, וָאָרְדְּ. | 21 And the sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard. |
These lists don't match, and Ibn Ezra asserts that the same explanation could apply here as there.
4 comments:
Kol hakavod for this discussion. Read this from Zev Farber on a case of scribal error. What do you think, Josh? And, more importantly, what do you think about higher criticism? How come that people that pretend to teach the truth, are quite uninterested in higher criticism. One would think the opposite, namely that higher criticism would be at the heart of the discussion of the truth.
Thanks. A while back I was going to make my own post about it. The one thing I would add is that it is a hapax as well.
I wonder about the reason why you did not. Are you afraid of something?
Take a look around for similar posts. The reason is so much to post and so little time
Post a Comment